Music Reference ID Work Character RSC Line Number RSC Text Norton Oxford Line Number Norton Oxford Text F1 Character F1 Text First Edition Character First Edition Text Third Edition Text Through Line Number Q1 Q2 Q3 Arden Line Number Arden Text Oxford Line Number Oxford Text Cambridge Line Number Cambridge Text Comments
1461 The Tempest SD 2.2.38 Enter Stefano, ^singing^ SD Enter Stephano singing 1081 2.2.40 Enter STEPHANO singing 2.2.40 Enter Stephano singing 2.2.37 Enter STEPHANO [carrying a bottle and ] singing
1462 The Tempest Stefano 2.2.39 I shall no more to sea . . . Ste. I shall no more to sea... 1082 2.2.41 2.2.41 2.2.37
1463 The Tempest Stefano 2.2.41 This is a very scurvy ^tune to sing^ at a man’s funeral. Ste. This is a very scuruy tune to sing at a mans | Funerall 1083 2.2.43 2.2.43 2.2.39
1464 The Tempest Stefano 2.2.42 [He] drinks [then] ^sings^ ‘The master, the swabber, the boatswain, and I’ Ste. Drinkes. | Sings. The Master, the Swabber, the Boate-Swaine & I 1084 2.2.44 Drinks [and then] sings 2.2.45 (Sings) 2.2.41 (Sings)
1465 The Tempest Stefano 2.2.53 This is a scurvy ^tune^, too. Ste. This is a scuruy tune too: 1094 2.2.54 2.2.54 2.2.50
1466 The Tempest Caliban 2.2.169 (^sings^ drunkenly) Farewell, master, farewell, farewell! SD Caliban Sings drunkenly 1223 2.2.173 (Sings drunkenly) 2.2.172 [sings drunkenly] 2.2.154 (Sings drunkenly)
1467 The Tempest Caliban 2.2.171 ^[sings]^ ‘No more dams I’ll make for fish’ Cal. No more dams I'le make for fish 1226 2.2.176 - No more dams… 2.2.174 - No more… 2.2.156 [Singing] No more…
1468 The Tempest Ferdinand 3.1.41 Th’ ^harmony^ of their ^tongues^ hath into bondage | Brought my too diligent ^ear.^ Fer. Th’harmony of their tongues, hath into bondage | Brought my too diligent eare: 1285 3.1.41 3.1.41 3.1.43
1469 The Tempest Caliban 3.2.113 Let us be jocund. Will you ^troll^ the ^catch^ | You taught me but while-ere? Cal. Let vs be iocond. Will you troule the Catch | You taught me but whileare? 1473 3.2.117 …whilere? 3.2.115 …whilere? 3.2.110 …whilere?
1470 The Tempest Stefano 3.2.115 Come on, Trinculo, let us ^sing^. (^Sings^) ‘Flout ‘em and cout ‘em, | And scout 'em and flout 'em'. Ste. Come on Trinculo, let vs sing. | Sings. | Flout 'em, and cout 'em: and skowt 'em, and flout 'em 1475 3.2.120 …Sings… scout 'em 3.2.118 …They sing… 3.2.112 ...[They sing]…